Recomendaciones de escritura sobre la boda real británica

En La boda real en imágenesJavier Tascón ha elaborado para el manual de estilo de la Fundéu una infografía que muestra de forma visual y fácil algunas recomendaciones de escritura sobre la boda real británica: Qué irá en mayúsculas, qué en minúsculas, cómo se han de escribir los nombres y qué diferencias hay entre Inglaterra, Gran Bretaña y Reino Unido.

Recomendaciones de escritura sobre la boda real británica

Si os dedicáis al periodismo es imprescindible; para los demás, más que práctico.

Relacionada con Por qué traducir los nombres de personas al castellano.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *

*

Puedes usar las siguientes etiquetas y atributos HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>