Una simulación del fin del mundo

Hace un tiempo vi este vídeo en Perogrullo, uno de los blogs de Pepe Cervera (el otro es Retiario). En El aspecto del apocalipsis Pepe Cervera nos pone en antecedentes de lo que veremos en el vídeo.

Como dice Pepe Cervera, «lo más sorprendente es que algo así ya ha ocurrido en el pasado…».

La simulación es obra de la televisión japonesa y el National Film Board de Canadá para la serie Miracle Planet, capítulo The Violent Past.

Citas para recordar (XXI)

¡Hay que vivir! ¡Hay que vivir!

Don Manuel, el párroco descreído
de San Manuel Bueno, mártir
de Miguel de Unamuno

Si todavía no leyó este libro, ya está tardando. Lo releí después de varios años y me impresionó mucho más de lo que recordaba. El texto completo, en Ciudad Seva.

Por qué traducir los nombres de personas al castellano

Catalina en carroza es un artículo de Magí Camps para la Fundéu sobre la traducción de los antropónimos (nombres propios de personas) de una lengua a otra.

En él se explica que en la Edad Media y en siglos posteriores era costumbre que se adaptaran los nombres propios a los distintos idiomas nacionales. Como ejemplo, cita el del mallorquín Ramon Llull, «traducido» como Raimundo Lulio en castellano, Raimundus Lullius en latín o Raymond Lully en inglés.

Seguir leyendo «Por qué traducir los nombres de personas al castellano»

Oradour-sur-Glane

Siempre sentí una fascinación casi enfermiza por las ruinas, los edificios abandonados y los escenarios postbélicos. Aunque la causa de esos «decorados» fuese trágica. Este es el caso del pueblo de Oradour-sur-Glane, donde, durante la Segunda Guerra Mundial tuvo lugar un capítulo escalofriante que ilustra a la perfección los límites de barbarie a los que puede llegar el ser humano.  Seguir leyendo «Oradour-sur-Glane»

San Miguel copia un spot de Estrella Galicia

Veo en The orange market una entrada titulada El nuevo spot de San Miguel, un déjà vu en el que aparece el siguiente este vídeo y que, conociendo el de San Miguel, parece que es una copia del que en su día utilizó Estrella Galicia.

Typefaces App: visualizador de tipografías para iPhone y iPad

Typefaces App está desarrollada por Kanotomo y es una de esas aplicaciones que sólo nos gustarán a los diseñadores y a unos cuantos frikis más y es, como digo el el título de esta entrada, un visualizador de tipografías. Seguir leyendo «Typefaces App: visualizador de tipografías para iPhone y iPad»

Explicación visual de los números complejos

Magnífica (y preciosa) explicación visual de los números complejos creada por Fabián Fucci y a la que llegué a través de las cousas d’opaco.

Explicación visual de los números complejos
Explicación visual de los números complejos creada por Fabián Fucci

Quijotipsum: Lorem ipsum en castellano

QuijotipsumQuijotipsum genera un texto de relleno para webs basado El Quijote. Los textos falsos se utilizan habitualmente en diseño, tanto en papel como en web, para rellenar espacio en las maquetas y comprobar cómo queda o para ver la presentación de una tipografía.

El texto más empleado, conocido por las dos primeras palabras (Lorem ipsum) y que es casi un estándar, es el siguiente: Seguir leyendo «Quijotipsum: Lorem ipsum en castellano»

¡Copiad, malditos!

¡Copiad, malditos! es el título del documental de Stéphane Grueso que emitió RTVE. Como dice el texto previo de la web especial que le dedicamos, «es un documental sobre los nuevos retos éticos y morales sobre la propiedad intelectual que plantea la revolución digital». Pero lo más destacable es que se trata del «primer documental que emite TVE con licencia Creative Commons».

En el documental se tratan diversas cuestiones. Desde qué es la propiedad intelectual, hasta si copiar es o no un delito. También muestra el funcionamiento de las sociedades de gestión de derechos (ejemplificada en la SGAE) o nuevos modelos de negocio para la cultura en internet.

Entre las voces que dan cuerpo a este documental (que se podrá descargar a partir del 3 de mayo), están el abogado David Bravo, Enrique Loras (director general de la SGAE), Antonio Guisasola (presidente de Promusicae) o el periodista Nacho Escolar.

También podrás consultar la transcripción completa de ¡Copiad, malditos! en A la carta, que permite ir a cualquier punto del vídeo, leer el encuentro digital con Stéphane Grueso y el blog de ¡Copiad, malditos!

Caciquismo y periodismo en Galicia

Según El País, la Xunta de Galicia destinó durante 2010 1,3 millones para ‘comprar’ noticias. Si las informaciones que da el diario de Prisa son ciertas, las consellerías de «Mar, Traballo, Industria y la secretaría de Emigración pagaron en 2010 a siete empresas de comunicación a cambio de informaciones favorables a la Xunta».

Los medios beneficiarios de los 1.329.612 euros desembosados por el gobierno de Feijóo fueron, por orden:

Seguir leyendo «Caciquismo y periodismo en Galicia»